De Unde A Venit Expresia „un Oaspete Neinvitat Mai Rău Decât Un Tătar”?

Cuprins:

De Unde A Venit Expresia „un Oaspete Neinvitat Mai Rău Decât Un Tătar”?
De Unde A Venit Expresia „un Oaspete Neinvitat Mai Rău Decât Un Tătar”?

Video: De Unde A Venit Expresia „un Oaspete Neinvitat Mai Rău Decât Un Tătar”?

Video: De Unde A Venit Expresia „un Oaspete Neinvitat Mai Rău Decât Un Tătar”?
Video: Sute de mii de români trăiesc cu frică. Le lipseşte medicamentul de care depinde viaţa lor 2024, Aprilie
Anonim

Semnificația și semnificația unor fraze frazeologice este clară fără comentarii inutile. Dar originea unora dintre ele poate fi de neînțeles fără cunoașterea istoriei.

Oaspeții sunt întotdeauna bineveniți
Oaspeții sunt întotdeauna bineveniți

Frazeologismul „un musafir neinvitat este mai rău decât un tătar” în sens modern înseamnă dezaprobarea unei vizite bruste, neplanificate. Adică, proprietarul trebuie să-și ia toate rechizitele pentru a pregăti o delicatese, a amâna sarcinile planificate și a distra oaspetele.

Poporul rus s-a remarcat întotdeauna prin ospitalitate și cordialitate. Și de ce există o astfel de antipatie pentru oaspeți și de ce este oaspete comparativ cu un tătar? Și aici tătarii sunt o națiune originală complet civilizată, trăind timp de secole cot la cot cu rușii. Mai mult, coexistența pe termen lung a adus popoarele atât de aproape încât există o ipoteză conform căreia sângele tătar curge în fiecare a doua persoană rusă.

Cine sunt tătarii

Rusia antică a suferit mult din jugul mongol-tătar, fiecare școlar știe acest lucru. În Rusia, toate triburile care au atacat satele rusești au fost chemate printr-un cuvânt comun - tătari. Raidurile s-au remarcat prin cruzime, jaf și violență nemaiauzite. Satele au fost arse, locuitorii care au supraviețuit au fost luați din plin, adică în captivitate.

Adică, după „tătar” nu a mai rămas nimic, iar a doua parte a unității frazeologice are propria explicație. Rămâne să aflăm de ce un oaspete care a venit după ore este mai supărător decât raidul prădător al tribului mongol-tătar.

În plus, în limba rusă, pe tema unui invitat neinvitat, există proverbe cu o culoare emoțională complet opusă - „un invitat neinvitat este ușor, dar cel invitat este greu”, „bucuros, nu fericit, dar spuneți: cu plăcere. În cazuri extreme, „nu există lingură pentru oaspetele neinvitat” sau „și oaspeții neinvitați roagă oasele”.

Înțelesul cuvântului „musafir”

Analizând un caz specific, este necesar să se facă referire la toate interpretările cuvântului „oaspeți”. Conform dicționarului lui Ozhegov, cuvântul „musafir” are mai multe semnificații, dintre care unul este negustor. Aici este potrivit să reamintim epopeea „Sadko”, unde exact sub numele de „oaspete varang” se înțelege un negustor din Varyags. Aici își are originea conceptul de „Gostiny Dvor” - nu un hotel, ci un depozit pentru depozitarea loturilor de mărfuri în vrac.

Istoria reflectă un astfel de fapt atunci când profeticul Oleg, sub masca unui negustor, adică un oaspete, a intrat în Kiev împreună cu echipa varangiană, a ucis pe prinții varangieni Askold și Dir, care conduceau la acea vreme, și s-au așezat pe bord. În ciuda faptului că campania lui Oleg împotriva Kievului a fost începutul dezvoltării vechiului stat rus, iar Kievul a fost capturat fără luptă, Oleg a distrus toate altarele creștine.

Poate că oaspetele neinvitat înseamnă această vizită neplanificată. Poate, dar nu coincide puțin în cronologie, ceea ce nu permite ca această versiune să fie singura corectă.

În orice caz, acest proverb nu are nici cea mai mică relație cu locuitorii moderni ai Republicii Tatarstan și tătarii din Crimeea, ei înșiși au suferit la un moment dat din raidurile triburilor sălbatice.

Recomandat: