Înțelesul Unității Frazeologice „ca Apa De Pe Spatele Unei Rațe”

Cuprins:

Înțelesul Unității Frazeologice „ca Apa De Pe Spatele Unei Rațe”
Înțelesul Unității Frazeologice „ca Apa De Pe Spatele Unei Rațe”

Video: Înțelesul Unității Frazeologice „ca Apa De Pe Spatele Unei Rațe”

Video: Înțelesul Unității Frazeologice „ca Apa De Pe Spatele Unei Rațe”
Video: Disociere la cel mai înalt nivel 2024, Aprilie
Anonim

Baza multor unități frazeologice în limba rusă sunt zicalele și zicalele. Deci, expresia stabilă „ca apa de pe spatele unei rațe” provine tocmai din arta populară orală, deși are și o justificare și o interpretare foarte logice.

Semnificația unităților frazeologice
Semnificația unităților frazeologice

Instrucțiuni

Pasul 1

Originea expresiei „ca apa de pe spatele unei rațe”. Se crede că expresia „ca apa de pe spatele unei rațe” provine dintr-o conspirație veche care era folosită pentru tratarea diferitelor boli. Vindecătorii din mediul rural și, adesea, vrăjitorii, vorbeau apă, aruncând un cărbune în ea, iar după aceea au turnat apă peste o persoană bolnavă cu cuvintele „ca apa de pe spatele unei rațe, deci subțire de la el (pronunțat numele unei persoane). Adesea, părinții, scăldându-și copiii, repetau acest proverb, astfel încât niciun atac să nu se lipească de copil. În același timp, „subțire” nu este sinonim cu armonie, înseamnă doar o boală, o boală. Interesant este că în unele regiuni din Rusia, în locul cuvântului „gâscă”, s-a folosit „gogol”, deși acesta este de fapt numele unei alte păsări de apă - o rață scufundătoare. Dar, în acest caz, generalizarea nu schimbă sensul spuselor populare.

Pasul 2

Înțelesul unității frazeologice „ca apa de pe spatele unei rațe”. De-a lungul timpului, a doua parte a conspirației populare a fost uitată, iar acum frazeologismul „ca apa de pe spatele unei rațe” este folosit în raport cu o persoană care scapă de toate repede și fără consecințe, indiferent de acțiunile pe care le face. Astfel de propuneri au o conotație negativă, subliniază o atitudine dezaprobatoare față de o persoană. Uneori, însă, sintagma „ca apa de pe spatele unei rațe” este folosită dacă cineva nu este luat de dificultăți și necazuri, ca și cum persoana nu ar fi fost supusă unor încercări.

Pasul 3

Gâște și apă. Este demn de remarcat faptul că apa curge ușor nu numai din gâște, ci și din alte păsări acvatice, cum ar fi rațele și lebedele. Lucrul este că toate păsările au o glandă coccigeală (se mai numește glanda cozii în locația sa). Secretează un secret special care este eliberat în exterior și se răspândește pe întreaga suprafață a corpului. La păsările de apă, această glandă este dezvoltată în special, iar substanța uleioasă secretată înmoaie penele și le protejează de umezeală. De aceea este suficient ca o gâscă să iasă din apă, să o prăfuiască și va fi din nou complet uscată.

Pasul 4

Expresia „ca apa de pe spatele unei rațe” din literatura rusă. În frazeologia populară, gâsca personifică prostia și încăpățânarea, această pasăre apare adesea în proverbe și zicători. Expresia „ca apa de pe spatele unei rațe” se găsește destul de des în literatura rusă, în special în operele autorilor care au gravitat către literatura și înțelepciunea populară. Așadar, Ivan Sergeevich Turgenev l-a folosit în romanul „Nobilul cuib”, iar Lev Nikolaevich Tolstoi în trilogia „Walking through the agony”. De asemenea, unitățile frazeologice sunt folosite în piesa de Nikolai Vasilyevich Gogol „Căsătoria”.

Recomandat: