De Unde A Apărut Expresia „chemare Pe Covor”?

Cuprins:

De Unde A Apărut Expresia „chemare Pe Covor”?
De Unde A Apărut Expresia „chemare Pe Covor”?

Video: De Unde A Apărut Expresia „chemare Pe Covor”?

Video: De Unde A Apărut Expresia „chemare Pe Covor”?
Video: What does call on the carpet mean? 2024, Aprilie
Anonim

Expresia frazeologică „apel pe covor” încântă orice angajat. Această expresie implică faptul că subalternul trebuie să se raporteze imediat șefului din birou și să nu audă deloc discursurile de mulțumire.

Apelarea pe covor este o conversație neplăcută cu șeful tău
Apelarea pe covor este o conversație neplăcută cu șeful tău

Expresia „chemare la covor” este folosită cel mai adesea într-un sens ironic, dar sensul său este foarte serios: a chema un subordonat biroului pentru mustrare. La prima vedere, poate părea că originea sa nu este pusă la îndoială.

Etimologie populară

Dacă „covorul” există într-o cifră de afaceri frazeologică, înseamnă că undeva și odată ar fi trebuit să existe.

Cel mai adesea, semnificația acestei expresii este asociată cu acele covoare foarte reale cu care sunt așezate podelele din birourile directorului. În această sau acea organizație, fie că este o fabrică sau o școală, este posibil să nu existe covoare în nicio cameră, dar va exista un covor în biroul directorului. Prin urmare, inițial, „a convoca pe covor” înseamnă pur și simplu „a convoca la biroul șefului”.

La prima vedere, această ipoteză pare logică. Dar nu explică conotația negativă pe care a dobândit-o această expresie. La urma urmei, șeful nu cheamă întotdeauna subordonatul în birou pentru a mustră!

O altă explicație populară este asocierea cu salteaua de lupte. Această versiune este în concordanță cu conceptul de conflict cuprins în această expresie, dar o conversație neplăcută între un șef și un subaltern seamănă cel mai puțin cu o luptă între luptători; aici este mai potrivit să vorbim despre situația unui agresor și a unei victime.

Așadar, căutarea unui indiciu în realitățile moderne este inutilă, ar fi mai înțelept să apelăm la istorie.

Istoria unităților frazeologice

Pentru răspunsul la întrebarea despre originea acestei unități frazeologice, va trebui să mergeți în Polonia medievală.

Regele polonez de atunci nu avea aproape nici o putere. Puterea reală a fost posedată de magații polonezi - nobili, mari feudali, precum și nobili, reprezentând „vârful” nobilimii poloneze.

O astfel de imagine în ansamblu era tipică Europei în epoca fragmentării feudale, când regele, din punctul de vedere al stăpânilor feudali, nu putea conta decât pe poziția „primul dintre egali”, dar Occidentul era departe de Polonia. Aici puterea magnatului a fost cu adevărat nelimitată. Orice persoană putea fi pedepsită cu bici din ordinul magnatului, nu s-a făcut excepție nici măcar pentru nobilii care nu ocupau o poziție atât de înaltă.

Dar dacă nimeni nu a participat la ceremonie cu un simplu locuitor al orașului sau țăran, atunci situația cu nobilii a fost mai complicată. În Evul Mediu, o persoană era percepută ca reprezentant al unei anumite clase. Umilindu-l pe nobil, magnatul ar umila astfel nobilimea căreia îi aparținea el, ceea ce i-ar afecta onoarea. Prin urmare, magnatul, chiar supunând nobilii pedepse umilitoare, a trebuit să-l onoreze. Nobilul a fost biciuit, așezându-i un covor, iar după pedeapsă magnatul a trebuit să bea cu el pe picior de egalitate.

Astfel, inițial, expresia „chemare la covor” implică pedepsirea genelor, deși într-o poziție privilegiată.

Rămâne doar să regretăm că șefii moderni, „apelând la covor” subordonați, nu își amintesc întotdeauna despre onoare. Cu toate acestea, nici ei, din fericire, nu practică pedeapsa cu genele.

Recomandat: